Ilustracija
Podgorica – Crnogorska akademija nauka i umetnosti objaviće do kraja godine registar sa preko 40.000 reči koje će biti osnov za izradu prvog Rječnika crnogorskog narodnog i književnog jezika. Kako „Novosti“ saznaju, rečnik, na čijem se radu počelo pre dve godine, „uvažavaće aktuelnu gramatiku i pravopis crnogorskog jezika“.
Za realizovanje ovog projekta formiran je savet kojim koordinora prof. dr Tatjana Bečanović. U tom telu je 17 njenih kolega, a kako saznajemo, dogovoreno je da prvenac Rječnik bude štampan na ćiriličnom pismu, uz napomenu da se u kasnijim fazama može uraditi i latinično izdanje. Izvor Rječnika čini „Izvornik“, koji je lani izrađen u Institutu za jezik i književnost „Petar II Petrović Njegoš“, a njime su obuhvaćena dela iz različitih oblasti i disciplina.
– Taj korpus će doprineti strukturnom i semantičkom bogatstvu leksike u Rječniku, složenosti i isprepletenosti značenja i raznolikoj sferi njene upotrebe, – saopštavaju iz CANU.
Međutim, za publikovanje Rječnika biće preko potrebna finansijska pomoć države, ali i veći broj kvalifikovanih lingvista, kojih nema dovoljno u Crnoj Gori……
Rečnik crnogorskog jezika na ćirilici | Kultura | Novosti.rs.